标题:吴润江:《般若波罗密多心要经》 内容: 缘起西元一九八七年丁卯夏曆七月,为纪念 莲华金刚藏圣者吴公润江上师八秩晋二圣诞,编者特将 师尊历次讲解《般若波罗密多心要经》之记录汇为一书刊行,包括马来西亚怡保诺那精舍同修恭录之《般若波罗密多心要经诠释》,以及旅港师兄顾寂曜先生依师尊口授记录之《般若波罗蜜多心要经讲义》。 为利同门诵读之便,特以隶书体大字将师尊重译之经文排版,因该文较其他法师所译更能尽达世尊说法原旨。 次年,旅美师兄崔百川先生托其夫人王慧芳女士,转赠 师尊于民国五十九年秋亲笔重译之《心要经》手稿影本,非常珍贵。 编者遂于七十九年该书再版之时,将其置于书首,以飨同门。 并依照师尊亲自标点之方式,重新修订经文。 现值编纂《华藏上师全集》之际,编者将当年师尊所有关于《般若波罗密多心要经》之开示重予编排,并定为《华藏上师全集》第二辑《华藏上师讲经集要》第二部份。 至于师尊在美国讲《金刚经》与在马来西亚讲《圆觉经》之精采内容,原来亦应归属于《讲经集要》部份,然因本书篇幅不足之故,将置于《华藏上师全集》第三辑中,请同修拭目以待。 最后,编者谨向当年辛苦记录整理师尊珍贵法语之顾寂曜大师兄、马来西亚怡保诺那精舍众同修,以及赠送师尊重译手稿影本之崔百川夫妇,致上诚挚之敬意与谢意。 对未成就者而言,佛法是一个法,修行亦是仅修一个法,毋须两个──有两个法,即有两个心。 依随一个法,一行彻悟,一切皆悟;然若一个不悟,纵使再学一万个法,亦是不悟。 佛法本来即是一个法,即是「般若波罗密多」。 般若即是wisdom(智慧),但与世间之智慧相异,而是无上智慧(supremewisdom)。 此经原在灵鹫山讲授,其时,一切罗汉、菩萨等悉皆齐集,释迦牟尼佛为入光明大定,观世音菩萨同时亦入定,舍利子因问:「修般若波罗密多,如何用功?」全部经文即是观世音菩萨之回答。 上段开经或序分从略,后段结归或流通分亦省略,祇馀正宗分中心之一段。 此《般若波罗密多心要经》即是中心之一段。 (按:兹录序分二则,以为行者参阅。 一、宋 施护三藏译:如是我闻:一时世尊在王舍城鹫峰山中,与大苾刍众千二百五十人俱,并诸菩萨摩诃萨而共围遶。 尔时世尊即入甚深光明,宣说正法三摩地。 二、唐 法月三藏译:如是我闻:一时佛在王舍大城灵鹫山中,与大比丘众满百千人,菩萨摩诃萨七万七千人俱。 其名曰:观世音菩萨、文殊师利菩萨、弥勒菩萨等,以为上首。 皆得三昧总持,住不思议解脱。 尔时观自在菩萨摩诃萨在彼敷坐,于其众中即从座起,诣世尊所,面向合掌,曲躬恭敬,瞻仰尊颜而白佛言:「世尊,我欲于此会中,说诸菩萨普遍智藏般若波罗密多心。 唯愿世尊听我所说,为诸菩萨宣秘法要。」尔时世尊以妙梵音告观自在菩萨摩诃萨言:「善哉! 善哉! 具大悲者。 听汝所说,与诸众生作大光明。」于是观自在菩萨摩诃萨蒙佛听许,佛所护念,入于慧光三昧正受)唐玄奘祇译「心」而不译「心要」,实乃误解;若以英语而言,是为heart sutra以心即是 heart 故。 而其实心并不作heart 义,却为俗义之 centre。 《大般若经》凡六百馀卷,此一段属于中心,故俗义言之,即是 centre of《大般若经》;而胜义言之,即是 extractof《大般若经》,亦即是梵文「声达雅」,最重要之精华之义。 唐玄奘译本有若干部份未能尽达经义,故鄙人根据藏文原本重译如下:般若波罗密多心要经圣观世音自在菩萨,行深般若波罗密多时,照见五蕴自性归空,度一切苦厄。 舍利子,色不异空,空不异色;色即是空,空即是色;受、想、行、识,亦复如是。 舍利子,是一切法真空性:无相无不相、不生不灭、不垢不淨、不增不灭。 是故空性中无色,无受、想、行、识;无眼、耳、鼻、舌、身、意;无色、声、香、味、触、法;无眼识界,乃至无意识界;无无明,亦无无明尽;乃至无老死,亦无老死尽;无苦集灭道;无智无得亦无失。 以无所得失故,菩提萨埵依止甚深般若波罗密多而住故,心无罣碍;无罣碍故,无有恐怖,超越颠倒,究竟涅槃。 三世一切佛亦依止此甚深般若波罗密多,而安住明空三摩地,显得阿耨多罗三藐三菩提,亲证大圆满觉。 是故住持般若波罗密多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒;能除一切苦,真实不虚。 故说般若波罗密多咒,即说咒曰:唵。 揭谛。 揭谛。 波罗揭谛。 波罗僧揭谛。 菩提野。 梭哈。 (按:附录唐玄奘译本以为行者参考:般若波罗密多心经观自在菩萨。 行深般若波罗密多时。 照见五蕴皆空。 度一切苦厄。 舍利子。 色不异空。 空不异色。 色即是空。 空即是色。 受想行识。 亦复如是。 舍利子。 是诸法空相。 不生不灭。 不垢不淨。 不增不减。 是故空中无色。 无受想行识。 无眼耳鼻舌身意。 无色声香味触法。 无眼界。 乃至无意识界。 无无明。 亦无无明尽。 乃至无老死。 亦无老死尽。 无苦集灭道。 无智亦无得。 以无所得故。 菩提萨埵。 依般若波罗密多故。 心无罣碍。 无罣碍故。 无有恐怖。 远离颠倒梦想。 究竟涅槃。 三世诸佛。 依般若波罗密多故。 得阿耨多罗三藐三菩提。 故知般若波罗密多。 是大神咒。 是大明咒。 是无上咒。 是无等等咒。 能除一切苦。 真实不虚。 故说般若波罗密多咒。 即说咒曰。 揭谛。 揭谛。 波罗揭谛。 波罗僧揭谛。 菩提萨婆诃。)「般若」即智慧,「波罗密多」是到彼岸。 但何为「此岸」? 何为「彼岸」耶? 脱离生死轮迴,是为「彼岸」。 身处五浊恶世,不能跳出生死轮迴,是为「此岸」。 运用般若波罗密多即是运用自性智慧,以期到达不生不灭涅槃之彼岸。 圣观世音自在菩萨:原文本是如此,但与当时唐朝皇帝唐太宗李世民名讳大相牴触,唐玄奘避讳,故简译为「观自在菩萨」,而省略「圣」字与「世」字。 现在民主时代,毋庸避讳,故能直译。 观世音菩萨乃由耳根成佛,即观一切声音,将其来返观自性,而至明心现性成佛。 盖声音乃六尘之一,既纳入耳根,扭转后,乃闻自性发音(现前),即成佛也。 成佛后,普度众生,众生闻声即来求度;菩萨闻声亦去救度;故外面是闻声救苦,内裡即是闻声返观自性而成佛。 故「观世音」即是观世间一切声音,返观自性而得自在解脱之义。 行深般若波罗密多时:一心修行之义,即一心三观,实行甚深智慧,由智慧脱离苦海,度登彼岸。 照见五蕴自性归空:何谓五蕴? 即色、受、想、行、识是也。 色──非颜色、女色,而是 view:眼所见之一切物件,无论天地山河、植物动物、森林宫殿,一切有形有相之物件,不论男女,皆是色。 狭义而言(narrow sense),色蕴即是人之色身;而广义而言(broadsense) ,色蕴表示眼所见一切东西。 受──五根(眼、耳、鼻、舌、身)接受五尘(色、声、香、味、触)之义,此为凡夫之境界;若五根不接受五尘,此是佛菩萨之境界。 五根如何接受五尘? 譬如眼见鲜花,欣然喜悦,爱而取之(accept),不爱而捨之(reject) 即是取捨;然若不爱不恶(like and dislike),惟分别(distinguish)之,即是不爱不恶、不取不捨,而分别也。 若不分别,则为佛眼境界。 想──第六意识胡思乱想。 行──心裡起妄念,亦即是第七识(末那识)胡思乱想。 「想」与「行」如何不同? 两者均是胡思乱想,然想蕴是对于外境所见之有形有相物事,有爱恶、分别、取捨而胡思乱想;行蕴属内在,即对于一切无形无相过去、现在、未来之内事,而生起爱恶、分别、取捨。 前者属有形有相之外境,后者属无形无相心内之境。 识──第八识(阿赖耶识),自身之灵魂也。 唐玄奘译文为「五蕴皆空」,即五样物件皆空(all in void),其实是未能将经文真义译出。 盖显宗并无空之道理,惟密宗有之,如「淨业观空法门」、「淨三业皈依」、「观空法门」等皆是。 其实五蕴源自地、水、火、风、空、识:地大──吾人身体之皮肉、骨骼、及一切硬固东西。 水大──血液、眼泪、大小便利。 火大──身躯之温度。 风大──呼吸、手脚摇动。 空大──(一)狭义:有限制之空(space),如吾人色身之尺度、位置。 (二)广义:虚空中无量无尽之空,包括十法界。 故一切物件皆由地、水、火、风、空无生命之五大组成;而动物则是由地、水、火、风、空,加上「识大」作为灵魂。 是以「照见五蕴自性归空」,即是五蕴自性本体还归真空性之义。 盖五蕴由六大构成,此六大还复归元,亦即是还复真空性之义,并非五样物件皆空也。 度一切苦厄:若明白六大归元之道理,则能自度,进而度众生;然若不能看破五蕴自性归空,则自度尚不能也。 而看破五蕴,自性即现前,与佛性打成一片,究竟成佛矣。 是故若能明白《心要经》,唸《心要经》已经成佛,毋庸更修任何法矣。 然若不明白,纵使再修万法,每日再参与喇嘛灌顶法会,无论红派、白派,更修万年亦不能入门也。 盖喇嘛心法实已失传故。 舍利子,色不异空,空不异色;色即是空,空即是色:佛大弟子舍利弗,其母眼似鶖鹭,因名「舍利」;以「舍利」为鶖鹭梵名故。 「舍利子」即谓舍利母之子也。 「色」为有形有相,「空」属无形无相;「色」乃实相实物,「空」无实质,如何不异? 「色」为地、水、火、风、空五大组成,「空」亦是地、水、火、风、空五大组成,故「色」之本体为五大,而「空」之本体亦为五大;本体不异,亦即是返本还元之本体一样也。 故谓「色」与「空」还归真如本性,一样皆是五大所构成,如此不异而已。 受想行识,亦复如是:如上所述。 舍利子,是一切法真空性:唐玄奘译为「是诸法空相」;而「空」实无相,如性空之性质一样。 无相无不相:无相是空,无不相是有,故云:非有相非无相。 不生不灭:不会生亦不会灭。 不垢不淨:不肮髒亦不清洁。 不增不灭:不会增加,亦不会减少。 自性乃是无相无不相、非空非有、不生不灭、不垢不淨、不增不减。 是故空性中无色,无受、想、行、识:修行至此,倘若明白,五蕴自性归空,即可成佛也。 而无受、想、行、识,本可成佛,此处更为详细,进一步而言:无眼、耳、鼻、舌、身、意:眼、耳、鼻、舌、身、意,乃是有形有相。 若无眼、耳、鼻、舌、身、意,即是将六根看空;空六根,亦即成佛。 无色、声、香、味、触、法:清淨六尘,一尘不染之义。 盖身处五浊恶世,有种种烦恼,然心若住持如莲花处于污泥而不染,乃不为五浊所污染。 故淨六尘,亦即成佛。 是故一句话:空五蕴、空六根、淨六尘,即能成佛矣。 无眼界:应译为「无眼识界」,即 sense of the eye,眼之知觉。 此乃言六识;六根、六尘、六识。 眼之知觉是假、是空;眼识亦属虚假不实(unreal),而六尘亦为虚假不实。 故换言之,以智慧照见六根体性空,还归一真体性,六尘尘相假,返染还淨,还归实相八识,而各种妄用不临。 何谓妄用? 譬如眼见物件,爱(like)而取之(accept),不爱(dislike)而捨之(reject);不爱不恶而分别之(distinguish)。 乃至无意识界:Sense of the mind。 六识对于一切物事,在吾人未获智慧之前,眼见色,爱而取之;不爱而捨之;不爱不恶而分别之,是即为凡夫境界。 然若心不动,意根不动,眼见物事,无爱恶、分别、取捨,一切平等平等,是为佛眼境界。 意根如此,馀五根亦如此;此即是将凡夫六识转为佛之六识,久而久之,转识成智,即成佛矣。 无无明:无明生起之相。 无明乃是缘觉、独觉、辟支佛证圣果所用之方法。 无明乃是心愚痴,犹如凡夫,一切皆不明白。 凡夫以所见属真,因有爱恶、分别、取捨,盖不明白真性也。 无明有「十二因缘」:一、无明──心愚痴。 二、行──分三种解释:甲、欲界──执欲。 乙、色界──执相,即执色身相。 丙、无色界──执空。 三、识──第八识阿赖耶识。 四、名色──受、想、行、识四蕴加上「名色」,即为五蕴。 五、六入──胎生六根、六尘。 六、触──出生。 七、受──出生后,有爱恶、分别、取捨,接受外境。 八、爱──对外境起爱欲。 九、取──追求造作。 十、有──三有,即三界。 十一、生──再生。 十二、老死──再老再死,轮迴不息。 亦无无明尽:「十二因缘」无明灭尽之相。 前者乃为生相,此为灭相。 倘若看破无明,十二因缘皆灭,皆空;然若一个不空,十二个亦皆生起也。 乃至无老死,亦无老死尽:及至最后,有生有死。 然若一个看破,十二个皆破;若一个看不破,十二个亦皆生起矣。 无苦、集、灭、道:此为阿罗汉成就之方法;阿罗汉需要看苦。 吾人受苦皆由于积集恶因而致;若积集善因,则受乐。 「灭」即为思惟方法以灭苦;「道」即是灭苦之方法。 无智、无得、亦无失:「无智」即谓无假世情之聪明;「无得」喻一切皆无有,纵得万亿美金,亦犹梦也,如俗谚;「生不带来,死不带去」之义。 唐玄奘译为「无智亦无得」,其实得失均属虚假;而明白真智慧,得失更如一场梦矣。 以无所得失故,菩提萨埵依止甚深般若波罗密多而住故:此即依、止、住也。 「菩萨」本为简称,原文实为「菩提萨埵」,义即修行者。 「依」甚深般若波罗密多而修行,「止」息一切妄念,安「住」正定。 心无罣碍:心无障碍。 无罣碍故,无有恐怖:一切惊恐慌失均无。 超越颠倒:超出颠倒妄想。 究竟涅槃:究竟达到不生不灭成佛之境界。 三世一切佛:三世──过去、现在、未来一切诸佛。 亦依止此甚深般若波罗密多,而安住明空三摩地:依般若波罗密多,安住正定。 「明空」即色空不异。 显得阿耨多罗三藐菩提:开显证得。 「阿耨多罗三藐三菩提」俱生本有,但为无明覆蔽;此时撇除无明烦恼,乃能复显。 亲证大圆满觉:亲身证得大佛之觉。 是故住持般若波罗密多:菩萨修持般若波罗密多,罗汉听闻般若波罗密多,均称为「住持」,或「住世」,即维持义。 故全句乃为「住世修持般若波罗密多」也。 而寺庙之「住持」即是住世维持佛之正法也。 偈云:安「住」圆觉一心修「持」万行无失若误解,则成为「主持」。 而运用般若波罗密多,普度众生,亦是「住持」之义。 是故若不明白教理,祇是打铃打鼓,装模作样学事相,乃是盲修瞎练。 盖每一样动作,必有一种理解与智慧,譬如手印等等皆是如此。 是大神咒:是大神通咒。 是大明咒:是大光明咒。 是无上咒、是无等等咒:是无可比拟之咒。 即说咒曰:唵。 揭谛。 揭谛。 波罗揭谛。 波罗僧揭谛。 菩提野。 梭哈。 唵:皈依三宝。 揭谛:自度。 揭谛:度他。 波罗揭谛:度登彼岸。 波罗僧揭谛:一切众生度登彼岸。 菩提野梭哈:无上菩提即迅速成就。 此为外修境界,内证境界则如下:唵:皈依三宝。 揭谛:除我执。 揭谛:除俱生我执。 波罗揭谛:除法执。 波罗僧指谛:除俱生法执。 菩提野梭哈:无上菩提。 其实,若明白《心要经》,即已经成佛矣。 是故鄙人传法,皆属一元化制度:一个师父、一个本尊、一个法。 普通人皆以师父多、法多,为 powerful(够劲),实乃错误。 盖每位师父之出发点,有所不同:或由心识门而出,或循心性门生起,两个师父即有两条路径。 倘若有十数条路径,试问行者何去何从? 故师父愈多、法愈多,是愈容易走错路也。 修行譬喻鑽牆穿洞,亦即鑽穿无明窠臼(ignorance) ,从洞裡脱颖而出,明心现性成佛也。 修多法譬喻随处乱鑽,此处一鑽,彼处一鑽,终于是无一能洞穿也。 是故若明白《心要经》,三数句则能彻悟也:「色不异空受想行识亦复如是」,乃是菩萨修行方法;其中「色不异空」之境界尤为最高,能一说即明白成佛也。 「无眼识界乃至无意识界」,亦是对菩萨而说,亦即是空六根、淨六尘、转八识是也。 「无无明亦无老死尽」,是对缘觉、独觉、辟支佛而说。 「无苦集灭道」,是对阿罗汉而说。 大众若明白《心要经》而修行,即能心悟,打破无明窠臼,自性与佛性合而为一,究竟成佛也,此为十二地妙觉。 而乘愿再来,普度众生,建立报、化二土,是为十三地正觉也。 成佛之道理,一本《心要经》,实已尽述;惜大众不能明白矣。 而此《心要经》之真义,失传千年以上,除了本派祖师之外,全世界均无人懂得。 (按:兹附录结归或流通分,以为行者参阅。 舍利子,诸菩萨摩诃萨若能诵是般若波罗密多明句,是即修学甚深般若波罗密多。 尔时世尊从三摩地安详而起,讚观自在菩萨摩诃萨言:「善哉! 善哉! 善男子,如汝所说,如是! 如是! 般若波罗密多当如是学! 是即真实最上究竟,一切如来亦皆随喜。」佛说此经已,观自在菩萨摩诃萨,并诸苾刍,乃至世间天、人、阿修罗、乾闼婆等一切大众,闻佛所说,皆大欢喜,信受奉行。)二、般若波罗蜜多心要经讲义西康诺那呼图克图法嗣大持明金刚上师阿闍黎耶莲花金刚藏班智达吴公润江圣者讲解金刚乘弟子顾寂曜编录【注一】《般若波罗蜜多心要经》共有五种译本:(一)姚秦 鸠摩罗什译,名《摩诃般若波罗蜜大明咒经》。 (二)唐 玄奘译,名《般若波罗蜜多心经》。 (三)唐 般若利言译,名同前。 (四)宋 法月译,名《普遍智藏般若波罗蜜多经》。 (五)宋 施护译,名《佛说圣母般若波罗蜜多心经》。 中国盛行奘师译本,日本通行罗师译本。 此经梵本有序分、正宗分及流通分。 现所译者,乃全经心要,故祇译正宗分;序分及流通分均省略。 又五种译本,三本均译作《心经》,与梵文原意微有不同。 盖梵文「声达雅」一字相当于英文summary ,撮述全经精粹之意。 事实上,此经是六百卷《大般若经》之浓缩本,故改译为「心要」较为确当。 若用现代文「中心」(center)亦近似之。 惜目下各讲经法师均未留意及此;而一般不明教理者,甚至简称为《多心经》。 更可笑者,将梵音「波罗蜜」之「蜜」字,误解为蜜蜂辛勤採蜜等等,曲解经意(详见融熙法师《葛籐集》),故请大众注意。 【注二】「般若」华言「智慧」,但非第六度之智慧,乃第八度之实相般若;众生本具,无名相语言。 为晓大众,言诠有三因地:(一)「实相般若」:即心体妙理,属一心体大,正因佛性,果上即法身德。 (二)「观照般若」:即心光妙智,属一心智大,了因慧性,果上即般若德。 (三)「文字般若」:或名「方便般若」,即心法妙用,属一心用大,缘因善性,果上即解脱德。 所谓「三德秘藏」者也。 古德云:「摩诃般若照,甚深解脱法。 法身寂灭体,三一理常圆。」故唯一心圆满具足。 如注三图解:【注三】体用不二实相般若 ──体──法身(法身德)观照般若 ──智──报身(般若德)方便般若 ──用──应身(解脱德)定慧均等止观双运《坛经》所云「定慧法门」,可移作「般若三昧」之注解:定慧一体无二,定是慧体,慧是定用。 即慧之时,定在慧;即定之时,慧在定──若识此义,即是定慧等持(止观双运)。 定慧犹如灯光,有灯即光,无灯即暗;灯是光之体,光是灯之用;名虽有二,体本同一;此定慧法,亦复如是。 【注四】「波罗蜜多」,华语「离生灭」,渡登彼岸之意。 着境生灭起,如水有波浪,即名此岸;离境无生灭,如水常流通,即名为彼岸,故号为「波罗蜜」。 详言之:祇缘世人性无坚固,于一切法上有生灭相,流浪诸趣,未到真如之地,并是此岸;要具大智慧,于一切法圆满离生灭相(离相成佛),即是到彼岸。 【注五】「圣观世音自在菩萨」是全名,为避唐太宗「圣」天子李「世」民讳,故不用「圣」及「世」两字,简称「观音菩萨」,或「观自在菩萨」。 其修持方法(返闻闻自性)最合此方机缘,为「圆通第一」。 此经是佛在灵鹫山入「甚深光明门三昧」,印证「观音禅定」所说。 【注六】奘师本「照见五蕴皆空」句,经意微妙之处未能全部译出,故改为「照见五蕴自性归空」,此句实係全经精华。 密宗有「归元修持法」、「淨业归空法门」,对于此节可以参详。 诵淨业观空真言:「唵。 娑拔瓦苏达。 沙瓦达嘛。 娑拔瓦。 别苏多哼」。 观想三宝化光,依、正二报顺我梵门而入,其光融我全身之内而为光蕴,令身心清淨,实则表示一心三观之空观也。 兹再详述如下表:(一)外觉──澄心、智照、即假观:守六根,起心观察外境如幻、阳焰、梦、影、海市蜃楼、谷响、水月、浮泡、虚空花、旋火轮,均係幻境,绝无实体,故曰「照见五蕴自性归空」。 功夫至此,六尘不染,了达「境外无心,心外无境」,前六识清淨矣。 (二)内觉──住心、观照、即空观(看淨):以般若智返心内观,住心看淨,过、现、未、三心叵得。 了知六根体性空、尘相假、识用妄,无诸妄念。 「事外无心,心外无事」。 功夫 至此,可以「度一切苦厄」,第七识末那清淨矣。 (三)直觉──摄心、寂照、即中观:双离二边:离有边,故不取幻化;离空边,亦不取静相。 惺惺寂寂,寂寂惺惺,直观寂灭无二之真心,汇归毗卢性海,直显法界真空性。 「无相无不相、不生不灭、不垢不淨、不增不减」。 功夫至此,第八识清淨矣。 所以说「一心三观」是复性妙用、转识成智之最佳修持成佛方法,务希珍视。 【注七】真空实相,离言离相。 但为启迪修行,曲为表达,以中观「八不」喻,旁敲侧击,最能传神;惟此亦「但言假名词,引导于众生」,切勿执为实有。 所谓「八不」:不生不灭──如明镜现幻像,绝无实体。 不断不常──如江河水长流,刻刻不停。 不一不异──如随方摄影,面面异相,原是一人。 不来不去──如映画中人,本无动作,然栩栩如生。 【注八】「安住明空三摩地」即成佛不二法门,入大解脱门,自性光明(母光)与法性光明(子光)打成一片,安住大空三昧,心光寂照遍恆沙(入定口诀须由上师亲传)。 兹再简述各种修行方法:因修上品十善──果升天道因修中品十善──果为修罗因修下品十善──保持人身因修四谛法──成声闻罗汉因修十二因缘──成缘觉或称辟支佛因修六度万行──成菩萨因兴无缘慈、运同体悲──果地成佛如按部就班修行,须经三大劫,方得成佛;如依密宗红教无上智传承,即生成佛;其高下岂可以道里计耶? 【注九】住持三摩地,即「安住圆觉一心,修持万行无失」。 即远离诸幻,方觉心不动,而能安住任持。 【注十】「揭谛。 揭谛。 波罗揭谛。 波罗僧揭谛。 菩提野梭哈」。 第一个「揭谛」係指我执;第二个「揭谛」指法执,即我、法两执;第三个「揭谛」係俱生我执;第四个「揭谛」係俱生法执而言。 义谓破除我、法二执,及俱生我、法执,自度度他,度登彼岸,众生度尽,圆满菩提。 修行到此,才算达到最终目的。 听我偈云:修法不修心学法不学佛捨本而逐末菩提心难发。 以有所得心向外驰求法错乱而修习若不回头觉犹如沙蒸饭纵经恆沙劫终不能成佛普愿同修勉 发布时间:2024-09-12 12:33:07 来源:听佛音 链接:https://www.tfoyin.com/show/33732.html