不可思议的“愿力”:“舌不烂”与“心不死”
发布时间:2026-03-20 06:58:53 | 来源:听佛音
图片

    我学习到的几个关于“愿力”开示,印象深刻的有:那年病修期间,师父演道法师在北京灵光寺他的佛堂对我说:“愿力”大于“业力”,可转病身。初学净土时,读到省庵大师《劝发菩提心文》,其中有言:“虚空非大,心王最大;金刚非坚,愿力最坚。”后来又知道了鸠摩罗什大师当年“舌不燋烂”的愿力典故,最近读纪晓岚《阅微草堂笔记》,读到一篇“心不死”的文章,对“愿力”有了更深的理解。

    纪晓岚《阅微草堂笔记》有一篇写道:有位叫“中涵”的地方官,在旌德(清朝时期地名)做官时,当地人挖出一具古墓,棺木和形骸都已经化为灰土,但墓主人的心脏还在,颜色红红的,挖地的人害怕,便将那不朽的心脏丢进水里。还挖出一尺见方的石碑,能看得清字迹。中涵听说后想看看究竟。当地乡民害怕惹事,把碑石打碎后沉入水中,觉得忌讳不敢明说,只说是乡邻传的假信息,没有什么心不烂和石碑之类的事。中涵后来从官场退休,买到那块石碑上文字的录本,上面刻的文字,是四字一句的墓志,署名“耕石翁”,写给他的第五个女儿的。大意是,他的这个女儿因贞操舆论被冤枉而冤死。耕石翁在墓志后部分,代其女发了刚强誓愿:“千百年后,有人发此。尔不贞耶,消为泥滓。尔傥衔冤,心终不死。”意思是,如果过了百年乃至千年,有人发掘出墓葬物,你要是不贞洁的话,尸身就全部化为泥渣;但如果确是无辜冤死的,你的心脏始终不要死烂。纪晓岚对此议论,现如今看来,其心没有朽坏,可见当年冤死是真的。

    鸠摩罗什大师火化后舌根不坏的典故,是佛教历史上著名的奇迹记载。鸠摩罗什大师一生致力于佛经翻译,临终前曾发愿:“若我所传译的经典无误,愿火化后舌根不毁。”《高僧传》记载,鸠摩罗什圆寂后火化“薪灭形碎,唯舌不烂”。鸠摩罗什“舌不烂”的誓愿,有其特殊的刻骨铭心的背景,他以全身火化唯独舌不烂的金刚誓愿,强固后人对他所翻译佛经的信心。鸠摩罗什大师的一生,具有浓厚的传奇色彩。他是西域古国龟兹国的王子,西域最有声望的高僧。前半生一帆顺水,后半生却坎坷磨难多。先后两次被中原割据王朝俘获并逼令娶妻生子。

    鸠摩罗什大师被尊称为中国佛教四大译经家之首,译有《大品般若经》《妙法莲华经》《维摩诘经》《阿弥陀经》《金刚经》等经,以及《中论》《百论》《十二门论》《大智度论》《成实论》等论,系统地介绍龙树菩萨中观学派的学说。鸠摩罗什临终时发下誓言:“愿凡所宣译,传流后世,咸共弘通。今于众前发诚实誓,若所传无谬者,当使焚身之后,舌不燋烂。”鸠摩罗什大师圆寂火化后,果然舌根完好无损,成为佛教史上罕见的“舌根不坏”现象。这一事迹被后世传为“三寸不烂之舌”的典故。

图片

提示:您可以通过浏览器菜单选择“文件 → 打印 → 另存为 PDF”来保存本页面。